3 Daagse Tinker trektocht 2 met 5 overnachtingen

Deze paarden-trektocht met Tinkers is geschikt voor gevorderde ruiters. Minimaal 4 deelnemers en maximaal 8

  • Zaterdag aankomst in Marczów
  • Zondag paard uitzoeken en korte rit maken
  • Maandag 1 e lange dag naar Radomice
  • Dinsdag 2 e dag naar Wleń
  • Woensdag 3 e dag terug naar Marczów
  • Donderdag vertrek naar huis

Indeling van de 3 daagse trektocht met 5 overnachtingen (ca. 75 km.)

Dag 1:

U arriveert op Landgoed Jaskólka en aan het eind van de dag zal er een briefing van de begeleider(s) plaats vinden. Deze zal (zullen) u in het Engels uitleggen wat u kunt verwachten en wat wij van u verwachten. Na de avondmaaltijd gaat u genieten van een goede nachtrust.

Dag 2:

Eenieder zal een paard uit de aangeboden Tinkers kiezen. Om u kennis te laten maken met uw Tinker zal er vandaag een trip van 2 à 3 uur zijn. Terug op Jaskółka zal er geëvalueerd worden en eventuele strubbelingen besproken en verholpen worden.

Dag 3:

Tijdens het ontbijt om 07.00 uur maakt u uw eigen lunchpakket klaar. Circa 08.00 uur gaat u uw paard rijklaar maken zodat het echte werk kan beginnen. U rijdt via Landgoed Jaskółka richting de bossen naar het kasteel van Wlen. Als u op de top van Landgoed Jaskólka bent kunt u bij goed weer het Reuzengebergte zien, tot ver in mei ligt daar nog sneeuw op de toppen. Het eerste stuk zult u voornamelijk door de bossen rijden en ook zult u het plaatsje Lupki doorkruizen. Wanneer u weer over de landerijen naar boven rijdt op een hoogte van ca. 450 meter kunt u achter u de drie heuvels van Marczów zien. Hierbij krijgt u een idee waar u zich bevindt. Wanneer het weer het toelaat en u interesse hebt kunt u als groep even overleggen met uw begeleider om dit kasteel te bezoeken en de mooie kasteeltuin te bewonderen. De eigenaar van dit kasteel komt uit België die het in 2000 gekocht heeft en de restauratie hiervan is een levenswerk dat kunt u zich wel voorstellen! De kasteeltuin staat er altijd zeer mooi bij net als zijn moestuin en boomgaarden.

Even verderop gaat u langzaam naar ‘n hoogte van zo’n 480 meter. Dit is een mooi punt genaamd Wletrzik waar ook een antennemast is geplaatst. Op dit punt zult u waarschijnlijk de lunch nuttigen.

Hierna gaan we afdalen, we rijden echter eerst door een moerassig gebied dat u bij mooi weer een keur aan vlinders en libellen zal geven door de warme luchtstroom. We dalen verder af naar de vallei waar de belangrijkste rivier van deze streek loopt nl. de Bobr. De ijsvogel komt hier veelvuldig voor dus de kans dat u deze ziet is heel aannemelijk. Ook hier weer een overvloed aan vlinders langs de waterkant bij gunstig weer. U passeert het gehuchtje Piaskowice en rijdt zo naar het dorpje Pilchowice. U blijft langs de oevers van de Bobr rijden tot u bij de dam van het stuwmeer komt dat tussen 1904 & 1909 is gebouwd toen dit gebied nog onder Duitsland viel.

Het is mogelijk uit te wijken en dit stuwmeer nader te bekijken, echter is het ook mogelijk weer te klimmen naar het rotsige gebied “Dziki Wodospad” . U klimt nog verder naar de ruïnes van Zamkowa Góra en al klimmend door de landerijen bereikt u een hoogte van 400 meter. Hier zijn dicht bij elkaar 2 vergezichten nl. Dziewicza & Góra Kaczmarka die vlak bij het dorpje Radomice liggen waar u deze nacht zult verblijven. In Polen is men gek op cake en gebaksoorten en uit ervaring kunnen wij u aanbevelen deze zeker te proeven indien het u voorgeschoteld wordt.

Dag 4:

Na het ontbijt en het maken van de lunch voor die dag vervolgen wij onze weg weer naar de Bóbr want deze moet worden overgestoken om aan de andere kant van de vallei te komen. Het eerste stuk dat gereden wordt heeft u gisteren ook gepasseerd, maar aangezien het een zeer natuurrijke omgeving betreft geeft dit totaal geen belemmering en vaak ziet u de 2e keer altijd iets meer dan de eerste waarneming.

Om u nog iets meer over deze streek te vertellen is het nodig even terug te gaan in de geschiedenis nl. het einde van de 2e Wereldoorlog. Na de oorlog moest er ‘n schuld betaald worden door de Duitsers aan de Polen en zo is dit gebied aan Polen toegevoegd. In diezelfde periode heeft Polen een stuk aan Rusland af moeten staan. De mensen die daar leefden zijn in groten getale hierheen vervoerd (volksverhuizing) om zich in deze streek te settelen. De vele grafzerken die u onlangs al bent tegen gekomen dateren uit die tijd. Het was toen kennelijk heel normaal dat iemand zich op zijn of haar grondgebied liet begraven. Sommige zijn erg vervallen, andere daarentegen weer mooi gerestaureerd of opgeknapt.

Eenmaal bij de Bóbr aangekomen gaan we linksaf richting de oversteek die gaat over een oude baileybrug. Het is u misschien wel opgevallen dat deze bruggen nog veel in gebruik zijn, dat is weer die Duitse degelijkheid die overleeft. Wel zullen deze uiteindelijk, hoe jammer het ook is, verdwijnen door de herindeling van de infrastructuur. Aan uw rechterzijde ziet een zeer groot huis met een mooi onderhouden tuin en veel hoog hekwerk. Dit is een psychiatrische inrichting.

Nu we Nielestno gepasseerd zijn gaan we weer klimmen in deze bosrijke omgeving door de vallei van “Dolinie Sów” die vrij vertaald betekent: ‘de vallei van de uilen’. Deze vertoeven hier in groten getale. Overdag zult u ze hoogstwaarschijnlijk niet zien, echter wanneer u slaapt met het raam open zult u er zeker wel een paar horen ‘oe-hoe, oe-hoe ‘.

Aangekomen bij het pension zal hoogstwaarschijnlijk een goedlachse Poolse dame u opwachten. Na het gebruikelijke ritueel aan het einde van de dag zult u waarschijnlijk aardig vermoeid zijn van de afgelopen dagen en enige rek- & strek oefeningen zullen wenselijk zijn. De ‘diehards’ onder u zullen het niet nodig vinden!

Dag 5:

Tijdens het ontbijt beseft u dat dit alweer de laatste dag van deze trektocht is. Deze rit zal u langs mooie natuurgebieden leiden en hoofdzakelijk door de bossen. Bij vertrek klimmen we meteen tot ‘n hoogte van dik 400 meter. Vanaf deze hoogte is bij helder weer duidelijk het Reuzengebergte waar te nemen. Ook zult u wanneer u met uw rug naar het Reuzengebergte staat op tien over twee een puntige berg zien dat een oude vulkaan is met de naam ‘Ostzyga’ en heeft ‘n hoogte van 501 meter. Deze is tot bovenaan te beklimmen dus wanneer u nog eens terugkomt, kunt u altijd deze vulkaan beklimmen en erop dansen zoals onze verre voorouders ook deden om spirituele redenen.

Dit stukje is erg mooi, maar voor Poolse landelijke begrippen dicht bevolkt. Veel mooie oude hoeven en statige huizen zult u zien.

Tussendoor nieuwbouw van de rijken of westerlingen die hier een 2e huis hebben laten bouwen. Het verhaal doet de ronde dat het plaatsje Tarczyn nog maar 10% Poolse inwoners heeft.

Na deze klim gaan we weer rustig afdalen. Deze afdaling gaat langs een hele steile helling, dus concentratie is hier vereist. Eenmaal bijna beneden gaan we weer naar boven om deze heuvelruggen te overbruggen en eenmaal boven en uit het bos ziet u weer de drie heuvelruggen van Marczów voor u. Aangezien de Bobr weer moet worden overgestoken zal dit waarschijnlijk via de brug van Marczów gebeuren. Hierna gaan we gelijk weer naar boven en passeren een oude staatsboerderij waar nu nog slechts heel veel gezinnen ‘hutje op mutje’ leven. We steken de oude landerijen van deze staatsboerderij over naar het bos om weer een heuvelrug te doorkruizen. Hierna arriveert  men op Landgoed Jaskółka.

Daar wachten wij u op met een heerlijke versnapering en een Poolse barbeque om uw trektocht op een zo passend mogelijke manier af te sluiten.

Dag 6:

Vandaag zult u weer huiswaarts keren en gaan we er vanuit dat u een heerlijke tijd hebt gehad en mooie ervaringen hebt opgedaan. Voor hen die nog wat langer willen blijven kunnen natuurlijk wanneer er plaats is extra overnachtingen boeken.

Natuurlijk hopen wij dat u genoten hebt en uw paardenvrienden vertelt wat voor een uniek stukje Polen u per paard heeft waargenomen.

Korte beschrijving van 3 daagse trektocht met 5 overnachtingen

    Deze trektocht is geschikt voor gevorderde ruiters. Minimaal 4 deelnemers en maximaal 8.

    • Zaterdag aankomst in Marczów
    • Zondag paard uitzoeken en korte rit maken
    • Maandag 1 e lange dag naar Radomice
    • Dinsdag 2 e dag naar Wleń
    • Woensdag 3 e dag terug naar Marczów
    • Donderdag vertrek naar huis

    De prijs voor deze trektocht is 495,- Euro

    • In deze prijs zitten alle maaltijden tijdens het verblijf inclusief de overnachtingen.
    • De overnachtingen vinden plaats in 2 of meer persoonskamers.
    • Indien noodzakelijk bagage vervoer naar de pensions gedurende de trektocht.
    • Begeleiding tijdens de trektocht en het uitzoeken van de paarden.
    • De voertaal tijdens de tocht is Engels/Pools.
    • Niet inbegrepen reis van en naar Polen en dranken.
    • U dient zorg te dragen voor een goede reisverzekering.
    • Het dragen van een cap is verplicht gedurende de ritten.

    We raden u aan om te rijden met een rijbroek en geschikte schoenen of laarzen (sportschoenen worden sterk afgeraden). Zorgt u ook voor regenkleding (beter mee verlegen dan om verlegen).

    Pension Jaskółka in de zomer
      (c) 2011, Jaskółka. Alle rechten voorbehouden.